I'm not a robot

CAPTCHA

Privacy - Terms

reCAPTCHA v4
Link



















Original text

Накратко за успехите на автора: Публикувал съм 7 сборника с книги, съавтор съм на проекта Велика руска енциклопедия. Антирейтинг! Да започнем с него. Защото не искам да ви казвам как да изберете правилното име с цифри - скучно е, можете да го търсите в Google навсякъде. Затова предлагам класация на най-странните имена за тази година. Тук обаче произведенията на изкуството се отличиха и ние ще критикуваме не поетите, а азиатците. Междувременно това са проекти за милиони долари, които бяха подкопани от името. Така японският сериал е начело. Той се доближи до правилото, че изречение от 11 думи не е разбираемо. И това не е тромавостта на руския преводач на йероглифи. В английската версия сериалът има 14 думи в заглавието: 1. Дневник на 38-годишна разведена жена, пробвала приложение за запознанства. Анимето не му отстъпва по формален брой думи: 2. Историята на момче от село, разположено пред сложно подземие. Има по-малко думи, но в смисъла на заглавието на корейската драма можете да се удавите:3. Пътят на любовта на градската двойка: Моят сладък крадец на фотоапарати.4. От нулата: Ръководство за оцеляване в алтернативен свят.5. Сеул е единственият начин да бъдеш независим...и свободен, и защо да спираш на тази фраза? Но заглавието е от категорията „първата дума я изяде крава”:6. Нашият по-голям брат има проблеми с главата.7. Ловът на демоничен крал за жена му: има демони - те имат крал - той има жена - той лови жена си..? Има заек в сандъка - в заека има патка - в патицата... За видовете автори сега проблемът засяга автори от Б17, които имат добри, четивни текстове. Това обаче са рекламни текстове и почти няма шанс да се видят на хартия. Въпреки това вестникарите стигнаха три пъти до статиите ми. Книгоиздателят обаче няма да прояви интерес. По правило те няма да го покажат, дори ако им донесете ръкописа. И какво ще каже авторът? И ще каже, че явно е лош поет - лошо съставя срички. Затова не печатат. Ще каже и ще си тръгне, без да знае, че има съвсем различни писатели, психолози, всеки от чиито текстове е публикуван с парите на издателството. Текстовете им обаче практически не се четат – научна фантастика. Уви, издателската индустрия отдавна е разделена и от съветско време има такъв клон като академичните издателства. В академиите работят учени психолози с дипломи, чиято работа е публикувана в тези публикации. Дори вече не искат, но трябва! Науката продължава да живее! Но писането на научни текстове е скучна работа. Там дори Норбеков ще се усмихне снизходително, но за цитата на Пелевин е страшно да се мисли какво ще направят. Затова бях доволен от дълбочината на текста, доктор по филология от Беларус И.А. Швед: „...за невъзможността за съжителство между хора и животни (тъй като само езикът е истинският дом на битието, а животните, неразбиращи езика ни, се оказват бездомни.)“ Това беше почти текст на Пелевен: „Сътворението на света се крие във факта, че умът създава фиктивно плато на настоящето, където последователни явления съществуват, така да се каже, едновременно...” На начинаещите ще кажа това е всичко: Никога не се оправдавайте, че вашето мнение е не е пълен, не отразява всички изследвания или социални разрези. Всички вече знаят това. Но щом започнете да пишете, бъдете поет: не говорете как виждате дърво, напишете „дърво".